国产精品观看在线亚洲人成网_久久激情国产_久久华人_狠狠干天天操_91一区二区三区久久久久国产乱_1区2区3区国产

首頁(yè) > 文章中心 > 老舍的作品

老舍的作品

前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇老舍的作品范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。

老舍的作品

老舍的作品范文第1篇

關(guān)鍵詞:翻譯 風(fēng)格 自然 貼切

1 對(duì)翻譯的解釋

翻譯,英文Translation,是指在準(zhǔn)確通順的基礎(chǔ)上,把一種語(yǔ)言信息轉(zhuǎn)變成另一種語(yǔ)言信息的行為。翻譯是將一種相對(duì)陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對(duì)熟悉的表達(dá)方式的過(guò)程。其內(nèi)容有語(yǔ)言、文字、圖形、符號(hào)的翻譯。其中,“翻”是指對(duì)交談的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換,“譯”是指對(duì)單向陳述的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換。“翻”是指對(duì)交談中的兩種語(yǔ)言進(jìn)行即時(shí)的、一句對(duì)一句的轉(zhuǎn)換,即先把一句甲語(yǔ)轉(zhuǎn)換為一句乙語(yǔ),然后再把一句乙語(yǔ)轉(zhuǎn)換為甲語(yǔ)。這是一種輪流的、交替的語(yǔ)言或信息轉(zhuǎn)換。“譯”是指單向陳述,即說(shuō)者只說(shuō)不問(wèn),聽(tīng)者只聽(tīng)不答,中間為雙語(yǔ)人士,只為說(shuō)者作語(yǔ)言轉(zhuǎn)換。

翻譯要求譯出來(lái)的文章在思想內(nèi)容,情感氛圍,風(fēng)姿神韻方面都需要與原文本相符合。其中如何傳達(dá)原作的風(fēng)姿神韻,即風(fēng)格,是極為重要的。它不僅牽涉到譯文的遣詞造句,還關(guān)系到譯文整體基調(diào)的把握。

2以《蘋(píng)果車(chē)》為例,賞析老舍的翻譯風(fēng)格

《蘋(píng)果車(chē)》這部劇描述了國(guó)王馬格納斯與以首相卜羅塔斯為首的內(nèi)閣大臣們的宮廷斗爭(zhēng)。卜羅塔斯野心勃勃,企圖獨(dú)攬大權(quán).他向國(guó)王馬格納斯提出“最后通牒”,要求他“不再做講演”,“停止暗中操縱報(bào)紙”,“不準(zhǔn)再提國(guó)王否決權(quán)”。聰明機(jī)智的國(guó)王以在退位時(shí)解散國(guó)會(huì),舉行大選,同時(shí)自己以平民身份參加競(jìng)選為要求同意退位。卜羅塔斯感到前途未卜,驚恐不已,為了自保,他親手撕毀“最后通牒”,宣布“一切照舊”。

下面摘自《蘋(píng)果車(chē)》的一段及老舍先生的翻譯文本來(lái)具體賞析。

To music o’er flood and fell;

To slowly trace the forest’s shady scene;

Where things that own not man’s dominion dwell;

And mortal foot hath ne’er or rarely been;

To climb the trackless mountain all unseen;

With the wild flock that never needs a flod;

Alone o’er steeps and foaming falls to lean;

This is not solitude;

‘tis but to hold;

Converse with Nature’s charms;

And view her stores unrolled.

老舍先生的翻譯是:

踞石臨波有所思兮,

或徐步林蔭之幽勝;

罕見(jiàn)人跡兮,

物聚乎無(wú)人之境;

群獸無(wú)欄兮伴我行,共攀無(wú)徑之荒嶺,

時(shí)倚峭壁與飛瀑兮,

大自然兮相與呼應(yīng);

信非孤獨(dú)兮,放觀萬(wàn)象之展映.

《蘋(píng)果車(chē)》(“The Apple Cart”,1929)是蕭伯納創(chuàng)作的第四十個(gè)劇本,也是他的創(chuàng)作生涯后期一出最重要的戲劇。《蘋(píng)果車(chē)》來(lái)源于英國(guó)俗語(yǔ)“弄翻蘋(píng)果車(chē), (“upset the applecart”),意為“攪亂如意算盤(pán)。在《蘋(píng)果車(chē)》這個(gè)“政治狂想劇”里,蕭伯納把現(xiàn)實(shí)和幻想混合起來(lái), 諷刺意味很濃烈。

老舍先生在翻譯該作品時(shí),對(duì)諷刺語(yǔ)言的拿捏十分準(zhǔn)確,讓讀者領(lǐng)略到英國(guó)宮廷的斗爭(zhēng),如“罕見(jiàn)人跡”,讓人身臨其景,體會(huì)那表面風(fēng)平浪靜,實(shí)際上漩渦四起的勾心斗角。單從老舍對(duì)稱(chēng)謂的歸化翻譯處理上,便可感受到老舍這位人民藝術(shù)家對(duì)文字語(yǔ)言靈活駕馭的風(fēng)采。老舍先生對(duì)古英語(yǔ)的把握與翻譯也是恰如其分。整個(gè)譯文與原作所想要表達(dá)的氣氛與格調(diào)是符合多對(duì)多,用情景交融的表現(xiàn)手法,使得人們更能體會(huì)到宮廷斗爭(zhēng)的殘酷。讓現(xiàn)實(shí)跟幻想更能很好的交換與融合。

老舍先生本人的作品也是以環(huán)境、人物來(lái)表現(xiàn)社會(huì)的,其語(yǔ)言也是極具諷刺意味的,在進(jìn)行翻譯文學(xué)作品的時(shí)候他也做到了語(yǔ)言上的大膽與獨(dú)特。把自己的風(fēng)格也運(yùn)用到所翻譯的作品當(dāng)中。所翻譯出來(lái)的作品自然,有風(fēng)格。

3老舍的翻譯觀

老舍一生的翻譯理論只有兩篇呈書(shū)面形式以供參考:《談翻譯》和《關(guān)于文學(xué)翻譯工作的幾點(diǎn)意見(jiàn)》,文章少不代表沒(méi)有理論,文不在多,而在質(zhì),在精辟。老舍的一些筆談中,也涉及到了翻譯,其中不乏有精辟之論,許多觀點(diǎn)對(duì)我們今天的翻譯理論和事業(yè),仍很有啟示作用,總結(jié)如下:

(1)翻譯中的創(chuàng)作

老舍身為著名作家和語(yǔ)言大師,非常厭惡翻譯腔。他認(rèn)為翻譯是“再創(chuàng)造”要在尊重原文的前提下,最大限度地發(fā)揮譯者的能力。他對(duì)譯者提出了嚴(yán)格的要求,“創(chuàng)作者要深入生活,翻譯者也不例外。最保險(xiǎn)的辦法是我們要深入生活,親力親為,連一草一木之微也不輕易放過(guò)。了解得夠深入、透徹,才能處處譯得明確。沒(méi)有豐富的生活,就沒(méi)有豐富的語(yǔ)言。”他說(shuō):“世界上有一些著名的譯本,比原著更美,是翻譯中的創(chuàng)作。”

(2)翻譯的語(yǔ)言

他在翻譯的語(yǔ)言用法上始終堅(jiān)持自己的風(fēng)格。他認(rèn)為好的譯文既要體現(xiàn)漢語(yǔ)簡(jiǎn)練,富有神韻的特點(diǎn),也須尊重外文的細(xì)膩明確的風(fēng)格。“不使譯文冗長(zhǎng)累贅,而仍能不損失原意。”他反對(duì)隨便使用陳詞濫調(diào),為言簡(jiǎn)意賅而損傷了原文的精致細(xì)密。他認(rèn)為要從生活中找到生動(dòng)的語(yǔ)言去翻譯,而不是順著原文逐字逐句翻譯。

(3)翻譯的層次性

老舍先生認(rèn)為翻譯是可以有層次的,以供不同文化程度的讀者閱讀,使文化程度略低的讀者也能知曉這些作品都說(shuō)了些什么,這在同時(shí)代的譯論中鮮有提及的。優(yōu)秀的譯作,不僅使讀者知道作品中有什么,而且知道怎么寫(xiě)的。可見(jiàn)當(dāng)時(shí)他提出的有不同層次的翻譯與今天所談?wù)摰姆g上的高標(biāo)準(zhǔn)和多元標(biāo)準(zhǔn)是不謀而合的。

(4)翻譯的規(guī)劃

老舍先生提出應(yīng)對(duì)譯者加強(qiáng)組織和規(guī)劃。規(guī)劃可以分為個(gè)人規(guī)劃和集體規(guī)劃,對(duì)科學(xué)和哲學(xué)的名著“應(yīng)進(jìn)行集體翻譯,個(gè)人不便獨(dú)立工作。集思廣益,能夠保證精確。集體工作對(duì)于規(guī)劃譯名也有好處……”。對(duì)待文學(xué)翻譯他認(rèn)為應(yīng)個(gè)人單干,即使幾個(gè)人合作,最后也應(yīng)由一個(gè)人執(zhí)筆,以便保持風(fēng)格的統(tǒng)一。他在翻譯實(shí)踐中也是這樣做的。這也是老舍對(duì)翻譯的獨(dú)到見(jiàn)解。他的翻譯規(guī)劃思想對(duì)今天的翻譯事業(yè)來(lái)說(shuō)是一種非常實(shí)用的戰(zhàn)略性的建議。

4 結(jié)論

老舍先生是個(gè)譯者,很成功的譯者。他翻譯的文本很貼切的反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì),還有當(dāng)時(shí)多對(duì)多社會(huì)下人們丑陋的、麻木的等的一面。能更好的把握原文作者所要表達(dá)的思想及語(yǔ)言的特點(diǎn),并融入自己的寫(xiě)作特點(diǎn)與風(fēng)格。更將作品與中國(guó)相結(jié)合,使得讀者能更深刻的了解。具有跨時(shí)代的意義。

參考文獻(xiàn):

[1]陳定安 《英漢比較與翻譯》.北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,1991

[2]馮慶華 《實(shí)用翻譯教程》. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997

老舍的作品范文第2篇

關(guān)鍵詞:老舍;小說(shuō);喜劇性;幽默

隨著《老張的哲學(xué)》的發(fā)表,老舍以真正的作家姿態(tài)步入我國(guó)現(xiàn)代文學(xué)文壇。在這部小說(shuō)中人們也看到了老舍創(chuàng)作中的幽默性特征,而這種創(chuàng)作特點(diǎn)也使得老舍在未來(lái)的發(fā)展中走得更遠(yuǎn)。而筆者主要針對(duì)于此,對(duì)老舍小說(shuō)中的喜劇因素進(jìn)行分析、探討,仔細(xì)挖掘老舍創(chuàng)作中喜劇性特點(diǎn)的原因,以此能夠更深入地了解老舍的創(chuàng)作作品與喜劇風(fēng)格。

一、老舍小說(shuō)中喜劇藝術(shù)形成的原因與地位

(一)原因

一方面,受到歷史時(shí)代的影響。老舍早年生活在二十世紀(jì)初,清王朝被所,“五四”運(yùn)動(dòng)給傳統(tǒng)觀念與思想帶來(lái)一定的沖擊,這也對(duì)那個(gè)時(shí)期的老舍帶來(lái)一定的影響。“五四”文化為老舍的作品創(chuàng)作提供了一定的思想基礎(chǔ),而喜劇性因素也是其中之一;另一方面,由于老舍不同尋常的社會(huì)經(jīng)歷,對(duì)老師喜劇性創(chuàng)作的形成具有積極的影響。他家境比較貧寒,而與中下層市民的接觸比較多,這種出身經(jīng)歷與生活閱歷都影響著他的創(chuàng)作取向。他在創(chuàng)作中表現(xiàn)出的“笑的哲人”的態(tài)度,這都與他自身的生活經(jīng)歷相關(guān)。最后,老舍自身性格的獨(dú)特性,造成其這種幽默創(chuàng)作的特點(diǎn)。首先,他比較樂(lè)觀開(kāi)朗;其次,他獨(dú)具慧眼。老舍經(jīng)常以一種喜劇、樂(lè)觀的態(tài)度看待萬(wàn)事萬(wàn)物,能夠以一種幽默諷刺的方式來(lái)對(duì)社會(huì)中的人和事進(jìn)行觀察,從而使社會(huì)中的人和事賦予其幽默、喜劇的特點(diǎn)。因此,對(duì)于老舍創(chuàng)作中的戲劇性特點(diǎn)既是促使他成為幽默作家的原因,同時(shí)對(duì)他的喜劇風(fēng)格具有一定的影響。

(二)地位

老舍的喜劇風(fēng)格具有一定的發(fā)展性,起初在他的作品中對(duì)喜劇性的追求過(guò)于熱衷,因此就會(huì)在一定程度上使幽默的思想力量與藝術(shù)效果有所減弱。由于長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史中的幽默藝術(shù)甚少取得成功,這也對(duì)老舍的幽默藝術(shù)帶來(lái)一定的影響,而且也使得他的幽默藝術(shù)歷經(jīng)了一段時(shí)期的磨練。從立意幽默、放棄幽默、返歸幽默到幽默成熟,老舍采取揚(yáng)棄的態(tài)度,將自身的幽默藝術(shù)上升到一個(gè)新的高度。因此,他的很多作品能夠得到人們的喜愛(ài)。郭沫若以及等,都稱(chēng)贊過(guò)老舍的幽默風(fēng)格。而且老舍的幽默藝術(shù)風(fēng)格是可以與美國(guó)的馬克?吐溫相媲美的,是我們中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上的創(chuàng)作有幽默藝術(shù)作品的成功實(shí)踐者。

二、老舍小說(shuō)中喜劇性因素分析

(一)通過(guò)笑來(lái)批判國(guó)民劣根性

在老舍的作品中常常會(huì)看到一些可笑點(diǎn),通過(guò)“笑”來(lái)批判當(dāng)時(shí)人們身上表現(xiàn)出來(lái)的一種國(guó)民精神,對(duì)國(guó)民的弱點(diǎn)進(jìn)行暴露。所以,從中可以看出老舍對(duì)國(guó)民劣根性的批判也是對(duì)魯迅思想的繼承,同時(shí)能夠使自身通過(guò)喜劇的形式來(lái)批判國(guó)民性的特點(diǎn)顯現(xiàn)出來(lái)。例如,在《老張的哲學(xué)》中,老舍針對(duì)舊中國(guó)的國(guó)民身上的善良、蒙昧的特點(diǎn)加以暴露,其中的趙姑父、趙姑母就是比較典型的人物;而在小說(shuō)《二馬》中的老馬,則更加體現(xiàn)出“老中國(guó)兒女”的形象。就像老舍說(shuō)的那樣,老馬就算不得上是壞人,但也算不得上是好人。他能夠?qū)ψ孀诘某煞ㄟM(jìn)行嚴(yán)格遵守,以自身的幾千年文明傲視洋人,但同時(shí)又處處對(duì)洋人加以小心對(duì)待。因此,老舍借助幽默的筆法,將這個(gè)老馬身上的保守怯懦、精神勝利以及因循守舊的思想更好地體現(xiàn)出來(lái)。這種幽默筆法的運(yùn)用,老舍能夠在表現(xiàn)舊中國(guó)國(guó)民身上的劣根性特點(diǎn)積極暴露出來(lái),將國(guó)民身上的病態(tài)特點(diǎn)通過(guò)自己的藝術(shù)加工體現(xiàn)出來(lái),從而引起人們的重視,而老舍在這一過(guò)程最重要的是要表達(dá)改造國(guó)民性的理想,從而促進(jìn)中國(guó)社會(huì)的發(fā)展。

(二)借助笑來(lái)批判世間丑惡

老舍運(yùn)用戲劇形式批判世間丑惡,其實(shí)就是諷刺手法的集中展現(xiàn)。對(duì)于喜劇而言,應(yīng)該將表現(xiàn)對(duì)象設(shè)定為真實(shí)的社會(huì)人生,生活中的善與惡、美與丑都是對(duì)應(yīng)存在著的。因此,丑惡一面的描繪與再現(xiàn)是作家的職責(zé),通過(guò)自己犀利的筆觸,對(duì)世間的丑惡進(jìn)行剖析,從而使勸善懲惡得以實(shí)現(xiàn)。在老舍眼中,諷刺性的小說(shuō),其中的道德目的必須明確,因此他能夠以一種諷刺性的筆觸對(duì)世間的各種丑惡現(xiàn)象進(jìn)行揭示,批判卑陋靈魂。另外,老舍能夠積極發(fā)揮文學(xué)的啟蒙作用,以此喚醒沉睡著的麻木的人們,以此進(jìn)一步地對(duì)這種黑暗的現(xiàn)實(shí)制度進(jìn)行批判,喚醒人們的道德意識(shí)。

(三)含淚的笑

在老舍筆下,嬉笑怒罵皆文章。老舍寫(xiě)作中的共性特點(diǎn)就是能夠運(yùn)用一種調(diào)侃的手段來(lái)表現(xiàn)現(xiàn)實(shí)生活中人們的不幸。借用老舍的話(huà)就是“這種笑是一種苦笑,不知是苦好哇,還是笑好。”因此,他作品中常常表現(xiàn)出一種“笑中含淚”的特點(diǎn),在這里常常有作家的哀愁與同情。例如,在他的小說(shuō)《離婚》當(dāng)中,張大哥的形象,張大哥的宇宙就是一個(gè)小院子,他的生命熱鬧但沒(méi)有任何意義。但是張大哥并不是一個(gè)壞人,而是受幾千年文化影響的庸人。老舍以一種幽默的筆觸,將張大哥的一生以及與社會(huì)中痼疾的聯(lián)系描繪的淋漓盡致。老舍的笑中帶淚,他一種嘲笑、酸笑的態(tài)度來(lái)反省自身,并在自身的小說(shuō)人物中完美地展現(xiàn)出來(lái)。

(四)輕松俏皮,聰明詼諧

在老舍的小說(shuō)作品中,通過(guò)閱讀作品以后,能夠真切地發(fā)現(xiàn)其作品中人物語(yǔ)言的詼諧、幽默性,在博得讀者一笑的同時(shí),又令人深省。例如在《牛天賜傳》中,小牛天賜的語(yǔ)言描寫(xiě)中,將紀(jì)媽的嘴畫(huà)的很小,“看你怎么吃飯”。這些文字在閱讀以后就有一種輕松詼諧的感覺(jué),能夠讓人們感受到一種諧趣的感覺(jué)。總之,老舍的喜劇性因素具有多種特點(diǎn),這也是老舍在觀察社會(huì)與人生百態(tài)之后的有感而發(fā),其中包含著他改造人性的理想,孕育著他想要改變這個(gè)落后與黑暗社會(huì)的志向。因此,這種喜劇性特點(diǎn)是老舍創(chuàng)作作品的成功之處。

總之,作為文學(xué)創(chuàng)作中的幽默大師,老舍能夠通過(guò)自身觀察事物的敏銳洞察力,積極駕馭語(yǔ)言,賦予語(yǔ)言以更深的寓意,并增添一些幽默色彩,在表現(xiàn)中運(yùn)用自己獨(dú)具匠心的技巧,將一個(gè)個(gè)形象豐滿(mǎn)的作品人物展現(xiàn)在讀者面前,使人們?yōu)槠淇唷槠湫Γ@種喜劇性幽默特點(diǎn)也是其自身智慧的閃光之處。因此,本文關(guān)于老舍小說(shuō)喜劇性特點(diǎn)的研究具有重要的價(jià)值與意義。

參考文獻(xiàn):

[1]劉迅.老舍20-40年代小說(shuō)幽默敘事研究[D].中國(guó)海洋大學(xué),2011.

[2]張小虎.張愛(ài)玲、老舍小說(shuō)婚戀模式悲劇性探源[J].文教資料,2015,(26):18-20.

老舍的作品范文第3篇

這個(gè)地方便是豐富胡同。

豐富胡同,清乾隆時(shí)期稱(chēng)“風(fēng)箏胡同”。宣統(tǒng)時(shí)稱(chēng)“豐盛胡同”。1965年整頓地名時(shí),因與北京西城區(qū)的“豐盛胡同”重名,遂改稱(chēng)“豐富胡同”。

那一次,我是懷揣著崇敬的心情走進(jìn)這條胡同的,沒(méi)有他因,只是這條胡同南口西側(cè)19號(hào),曾住過(guò)一位文學(xué)巨匠――老舍先生。

可以說(shuō),我對(duì)老舍先生崇敬已久。早年,我曾讀過(guò)他的《月牙兒》《駱駝祥子》《四世同堂》《茶館》等經(jīng)典作品,老舍先生把創(chuàng)作的目光對(duì)準(zhǔn)小人物的平民情結(jié),始終感染著我。更重要的是,他一生的品行和精神影響著我、教育著我,他對(duì)北京文化的貢獻(xiàn),激勵(lì)著、鞭策著我。及至后來(lái),也是因?yàn)槿嗣}的巧合,我擔(dān)任了老舍文學(xué)基金會(huì)的監(jiān)事,與老舍先生的兒子舒乙先生見(jiàn)過(guò)面、握過(guò)手,一起開(kāi)過(guò)會(huì)。我自愧對(duì)基金會(huì)的工作很少盡心,但對(duì)老舍先生的情感卻日有所增。那天,我第二次去豐富胡同的老舍先生故居,正是出于對(duì)先生的崇敬之情。

也許有人要問(wèn),豐富胡同在哪里?我想不光外地人,就是北京人對(duì)豐富胡同,估計(jì)也是鮮有人知。其實(shí)豐富胡同就位于王府井大街最北段的燈市口西街。

這條胡同并不長(zhǎng),窄窄的巷子,從南到北也就170余米長(zhǎng)。然而胡同雖小,卻因?yàn)榻夥藕罄仙嵯壬恢痹谶@里居住,并在他的“丹柿小院”寫(xiě)下了《方珍珠》《龍須溝》《春華秋實(shí)》《茶館》《正紅旗下》等幾十部反映北京人的話(huà)劇、小說(shuō)以及大量曲藝、雜文、詩(shī)歌、散文作品而聞名遐邇。老舍先生大量的作品被搬上舞臺(tái)和屏幕后,更使這條胡同為中外人士所知。

也是很巧,那天老舍故居很是熱鬧。500多建筑平方米的院子里,滿(mǎn)是著裝整齊的小學(xué)一年級(jí)新生和他們的家長(zhǎng)和老師們。院外胡同窄窄的巷子里,也是人頭攢動(dòng)。

走進(jìn)院中,原來(lái),方家胡同小學(xué)一年級(jí)新生開(kāi)學(xué)典禮將要在這里舉行。只見(jiàn)寫(xiě)有2013-2014學(xué)年方家胡同小學(xué)開(kāi)學(xué)典禮以及小學(xué)課程《走進(jìn)老舍校長(zhǎng)》字樣的紅色橫幅掛在北房檐椽之下,房前一左一右的兩棵柿子樹(shù)下,站滿(mǎn)了歡聲笑語(yǔ)的孩子們。

幸運(yùn)的是,儀式開(kāi)始前,老舍先生的長(zhǎng)女、年屆80歲高齡的舒濟(jì)先生,作為方家胡同小學(xué)的名譽(yù)校長(zhǎng),也來(lái)到了會(huì)場(chǎng)。儀式開(kāi)始后,舒濟(jì)先生進(jìn)行了熱情洋溢的講話(huà)。她在對(duì)孩子們進(jìn)行鼓勵(lì)的同時(shí),還為孩子們贈(zèng)送了老舍先生創(chuàng)作的童話(huà)集。

原來(lái),老舍先生19歲時(shí),曾擔(dān)任過(guò)方家胡同小學(xué)(原第17國(guó)民高等小學(xué))的校長(zhǎng),1918年至今,雖然整整95年過(guò)去了,方家胡同小學(xué)的師生們,對(duì)老校長(zhǎng)卻一直懷有深厚的感情。老舍精神,更是在方家胡同小學(xué)薪火相傳。作為老舍先生的女兒、方家胡同小學(xué)的名譽(yù)校長(zhǎng),舒濟(jì)先生對(duì)學(xué)校的建設(shè)和發(fā)展,也是傾注了很大的心血。那天,我看到她融在師生們中間時(shí),仿佛看到了當(dāng)年老舍先生與師生們?cè)谝黄鸬目鞓?lè)時(shí)光。

我也融在了生動(dòng)活潑、充滿(mǎn)快樂(lè)的氛圍之中,也仿佛看到了老舍先生從事過(guò)的教育事業(yè)更加美好的前景。然而活動(dòng)之后,縈繞心中最多的,還是對(duì)老舍先生的瞻仰和緬懷。

我細(xì)觀小院正房北屋隔為三間,展示了先生當(dāng)年的生活原貌。明間和西次間為客廳。據(jù)這里的工作人員講,老舍先生曾在客廳接待過(guò)很多客人,包括巴金、、趙樹(shù)理等文化名人。敬愛(ài)的也曾三次做客,當(dāng)時(shí)就坐在客廳西邊的沙發(fā)上與老舍先生親切交談。末代皇帝溥儀,也曾造訪(fǎng)過(guò)老舍先生的小院,雖然那時(shí)他已經(jīng)不是萬(wàn)民山呼萬(wàn)歲的皇帝了。

正房西耳房為老舍先生的書(shū)房。小而簡(jiǎn)樸,硬木鑲嵌大理石的書(shū)桌上,擺放著老舍先生生前喜愛(ài)的幾件文玩:一件是齊白石為他刻的印章,一件是馮玉祥將軍贈(zèng)送他的玉石印泥盒和一方清代“笠翁李漁書(shū)畫(huà)硯”。可就是在這窄窄的10平米左右的小書(shū)房,從1950年到1966年的16年中,老舍先生卻寫(xiě)下了數(shù)百萬(wàn)字的文學(xué)作品。

小院的東西廂房,現(xiàn)為紀(jì)念性展室。展室通過(guò)大量珍貴圖書(shū)、照片、手稿及老舍先生生前的遺物等等,從6個(gè)方面展示了老舍先生的生平以及一生的創(chuàng)作歷程。在東西廂房,他的不同時(shí)期、不同版本的作品薈萃其間,用心觀賞,在感受作品獨(dú)特魅力的同時(shí),更為他的精神品質(zhì)深深感動(dòng)。

在西廂房,我看到了老舍先生加入全國(guó)文藝界抗敵協(xié)會(huì)時(shí)的一段入會(huì)誓詞,老舍先生寫(xiě)道:“我是文藝界中的一名小卒,十幾年來(lái)日日操練在書(shū)桌上與小凳之間,筆是槍?zhuān)褵嵫獮⒃诩埳稀?梢宰园恋牡胤剑皇俏业那诳啵恍∽湫闹袥](méi)有大將的韜略,可是小卒該作的一切,我確是作到了。以前如是,現(xiàn)在如是,希望將來(lái)也如是。在我入墓的那一天,我愿有人贈(zèng)給我一塊短碑,刻上:‘文藝界盡責(zé)的小卒,睡在這里。’”在這段話(huà)前,我久久凝視,凝視一位設(shè)下錚錚愛(ài)國(guó)誓言的大家,卻擁有一種謙恭的態(tài)度。

于是,我重新回到小院老舍先生的石像前,深深鞠了一躬。

我在老舍先生的故居反反復(fù)復(fù)徘徊,北屋正房前的兩棵柿樹(shù),我亦是格外關(guān)注。

歲在夏日的季節(jié),柿葉掩映的果實(shí)還顯青澀,但卻懸掛碩果累累的希望。想想丹柿飄紅的季節(jié)來(lái)臨時(shí),那會(huì)是多么的開(kāi)心如意。我想老舍先生與他的夫人胡青當(dāng)年種下柿樹(shù)時(shí),也一定是懷揣事事如意的愿景吧?不然,夫人胡青為什么偏要給小院起了個(gè)好聽(tīng)的名字――丹柿小院、將北屋正房起名為“雙柿齋”呢!

老舍先生和夫人非常喜愛(ài)這個(gè)花100匹布買(mǎi)的小院,生前,他們?cè)谠褐斜橹不荆纫宰類(lèi)?ài),每到秋爽的季節(jié),幾百盆盛綻院中,直惹得賞菊的朋友紛至沓來(lái)。

汪曾祺先生曾在他的《老舍先生》一文中寫(xiě)道:“這院子似乎經(jīng)常布滿(mǎn)陽(yáng)光。院里有兩棵不大的柿子樹(shù),到處是花,院里、廊下、屋里,擺得滿(mǎn)滿(mǎn)的。按季更換,都長(zhǎng)得很精神、很滋潤(rùn),葉子很綠,花開(kāi)得很旺。這些花都是老舍先生和夫人胡青親自蒔弄的。天氣晴和,他們把這些花一盆一盆抬到院子里,一身熱汗。刮風(fēng)下雨,又一盆一盆抬進(jìn)屋,又是一身熱汗。老舍先生愛(ài)花,真是到了愛(ài)花成性的地步,不是可有可無(wú)的了。” 也是因?yàn)榇耍粼飨壬f(shuō)老舍先生的文章“俊得花枝助”。葉淺予先生更是用白描的方法為老舍先生畫(huà)像,畫(huà)面老舍先生坐在百花叢中的藤椅里,四面都是花,先生微仰著頭,形態(tài)靜思,意態(tài)悠遠(yuǎn)。

站在小院之中,花木已不在,先生已遠(yuǎn)去,然而,方家胡同的那些小學(xué)生們,不正是院子里的花朵嗎?他們受益于老舍精神品質(zhì)的光照與澆灌,現(xiàn)在也許還是花朵,一如柿樹(shù)的果實(shí)還顯青澀,但瓜果飄香的季節(jié)來(lái)臨時(shí),他們一定特別光鮮生動(dòng),也一定如高掛的丹柿一樣,紅透小院,紅透京城,紅透大江南北……

然而在小院,我也想起了老舍先生的走,他走的是那樣毅然決然,他是用身諫告訴人們他對(duì)“”與眾不同的看法,他是用生命呼喚混沌中的人們快快覺(jué)醒。

老舍的作品范文第4篇

關(guān)鍵詞:老舍;文化積淀;仁義禮智信;道德

中圖分類(lèi)號(hào):I206 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1005-5312(2013)20-0016-01

一、老舍作品中儒家“五常”倫理觀念的體現(xiàn)

(一)仁

“仁”又是儒家“五常”的核心。《月牙兒》中,主人公“我”純潔、自尊,曾經(jīng)懷著美好的愿望為爭(zhēng)取自己的獨(dú)立地位而抗?fàn)庍^(guò),雖然最終還是難逃命運(yùn)的安排,淪為暗。但是,有一天,那個(gè)“磁人似的小媳婦”找到了主人公“我”,要求“我”放了她的丈夫,當(dāng)“我”得知那個(gè)男人已經(jīng)是有婦之夫時(shí),“我不知怎么才好,我可憐這個(gè)。我答應(yīng)了她。”“我”在淪落之后,內(nèi)心里依然是懷有“仁愛(ài)”之心,有同情心的?

(二)義

儒家對(duì)義十分看重,孔子說(shuō):“義者宜也,尊賢為大。”老舍筆下的形象雖生活艱辛,但都有著一副古道熱腸,特別講仁義。《駱駝祥子》中的祥子為攢錢(qián)買(mǎi)洋車(chē),起早摸黑地拉客,不抽煙不喝茶,更“沒(méi)有一般洋車(chē)夫可以原諒而不便效法的惡習(xí)”,生了病連藥都舍不得花錢(qián)買(mǎi)。但當(dāng)他遇到由于饑餓而虛脫的車(chē)夫老馬時(shí),他毫不猶豫地跑出茶館頂著寒風(fēng)買(mǎi)回10個(gè)包子相贈(zèng)。“他向來(lái)沒(méi)有輕易撒手過(guò)一個(gè)錢(qián),現(xiàn)在他覺(jué)得痛快,為這一老一少買(mǎi)了十個(gè)包子。”

(三)禮

中國(guó)自古以來(lái)就有“禮儀之邦”的美稱(chēng),注重禮儀,講求禮節(jié)。儒家文化強(qiáng)調(diào)長(zhǎng)幼有序,尊卑有別。《茶館》中裕泰茶館老板王利發(fā)就是“重禮”的典型形象,他一生本著“多說(shuō)好話(huà),多請(qǐng)安,討人人的喜歡”作為經(jīng)營(yíng)準(zhǔn)則,對(duì)到店的客人可謂畢恭畢敬,但無(wú)奈,還是敗給了動(dòng)蕩的社會(huì),王利發(fā)慘笑道“……我呢,作了一輩子順民,見(jiàn)誰(shuí)都請(qǐng)安、鞠躬、作揖……該賄賂的,我就遞包袱。我可沒(méi)作過(guò)缺德的事,傷天害理的事。”

(四)智

儒家傳統(tǒng)中非常重視“學(xué)問(wèn)”和“明智”的重要性。《論語(yǔ)》有語(yǔ):“默而識(shí)之,學(xué)而不厭”“朝聞道,夕死可矣”。《趙子曰》的鞭撻鋒芒指向以新派自詡其實(shí)醉生夢(mèng)死的青年學(xué)生,對(duì)于失去傳統(tǒng)文化根基的新派人物進(jìn)行嘲諷的同時(shí),也對(duì)不合理的教育方式進(jìn)行了批評(píng)。老舍表現(xiàn)出對(duì)當(dāng)時(shí)教育現(xiàn)象的擔(dān)憂(yōu),體現(xiàn)出作者對(duì)“真學(xué)問(wèn)”的一種渴望和追求。

(五)信

《論語(yǔ)》有言:“人而無(wú)信,不知其可也。”《駱駝祥子》中,祥子因?yàn)榛㈡さ囊T而做了“虧心事”,他心里一直忐忑不安。當(dāng)虎妞假裝以懷上了他的孩子為由,要祥子為她負(fù)責(zé)時(shí),祥子除了雙手抱著頭蹲在地上外,無(wú)話(huà)可說(shuō),最后只好乖乖地和這個(gè)自己極不喜歡的女人結(jié)了婚。我們常從這件不幸的婚姻中得出虎妞潑賴(lài)、狡詐,祥子老實(shí)、懦弱的結(jié)論,但換一個(gè)角度,我們從這件事中難道不是可以看出祥子是一個(gè)守信用、對(duì)自己的行為負(fù)責(zé)的人嗎?

二、老舍個(gè)體生命中的儒家文化積淀

(一)地域環(huán)境的塑造。老舍自小在北京傳統(tǒng)文化的氛圍中長(zhǎng)大,儒家文化根深蒂固的影響著包括老舍在內(nèi)的所有北京人。在中西文化交匯中,儒家文化精神在老舍心中的位置并沒(méi)有完全動(dòng)搖,仍有著西方文化不可取代的地位。老舍在這樣的文化熏陶中寫(xiě)作出的小說(shuō),自然會(huì)帶有傳統(tǒng)文化的色彩。

(二)家庭教育的影響。老舍自幼喪父,全家只得依靠母親打一些零工,掙取微薄收入維持生活。老舍曾說(shuō)“從私塾到小學(xué),到中學(xué),我經(jīng)歷過(guò)起碼有二十位教師吧……但是我的真正的教師,把性格傳給我的,是我的母親。母親并不識(shí)字,她給我的是生命的教育。”此外,如果沒(méi)有樂(lè)善好施的“宗月大師”的資助,老舍可能就沒(méi)有受教育的機(jī)會(huì),因此,“宗月大師”這種優(yōu)秀品格也感染著老舍。

(三)中西文化對(duì)照下的擇取。老舍并沒(méi)有直接參加“五四”運(yùn)動(dòng),但他卻從思想上受到了極大的影響,“反封建使我體會(huì)到人的尊嚴(yán),人不該做禮教的奴隸”。1924年,老舍到英國(guó)講學(xué),第一次接觸西方的文化和社會(huì),以西方文化為參照,對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行重新審視。在他的作品中反思了我國(guó)傳統(tǒng)文化中的陳舊腐朽的思想觀念,蘊(yùn)含著老舍對(duì)傳統(tǒng)文化的思考和體驗(yàn)。

三、老舍創(chuàng)作中儒家“五常”倫理觀念的價(jià)值意義

老舍在對(duì)所塑造人物的贊揚(yáng)和否定之間,流露出對(duì)“五常”倫理的肯定和弘揚(yáng)!首先是老舍作品中對(duì)儒家文化精神的某些方面表現(xiàn)出眷戀和認(rèn)同,是對(duì)儒家文化的肯定和弘揚(yáng)。其次是對(duì)當(dāng)代社會(huì)道德觀念的思考和啟示。老舍和他的作品為我們留下的精神價(jià)值,會(huì)隨著時(shí)代的演進(jìn)而更新。探索老舍小說(shuō)創(chuàng)作中的“仁義禮智信”,把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化提出來(lái)作以警醒和呼喚,重拾中國(guó)傳統(tǒng)文化經(jīng)典,讓儒家文化中的精華福澤當(dāng)代社會(huì)!

參考文獻(xiàn):

老舍的作品范文第5篇

    在《離婚》這部長(zhǎng)篇小說(shuō)里描述了舊衙門(mén)里的一個(gè)特憋屈特窩囊小職員,此小職員的形象塑造非常富有平民色彩和社會(huì)底層市民的生活情趣,同時(shí)也多多少少的揭示出了中下層民眾中許多微妙的精神狀態(tài)。不過(guò),老舍在《駱駝祥子》的創(chuàng)作中,不再局限于對(duì)少數(shù)老百姓“駱駝祥子”某一個(gè)層面的苦難生活的暴露或者批判,而是開(kāi)始思考導(dǎo)致下層暗無(wú)天日的民眾生活狀態(tài)和形成令人捧腹的人物性格命運(yùn)的社會(huì)根源,已經(jīng)從整體上甚至還帶有國(guó)際性眼光來(lái)審視殘酷的社會(huì)現(xiàn)實(shí),但從另一個(gè)角度上說(shuō)老舍將平民意識(shí)納入文學(xué)作品創(chuàng)作中的自覺(jué)意識(shí)已經(jīng)有了質(zhì)的提升。

    正是因?yàn)槔仙岜旧碇饾u培養(yǎng)起來(lái)的這種平民意識(shí),他在《四世同堂》和《茶館》創(chuàng)作中展現(xiàn)的事情百態(tài),也成為普通老百姓喜聞樂(lè)見(jiàn)的文學(xué)藝術(shù)風(fēng)格,無(wú)形中平民意識(shí)很自然地發(fā)展成為了溝通老舍與普通老百姓彼此心靈的重要交集點(diǎn)。可以看出,老舍先生塑造刻畫(huà)的人物形象大多都取材于社會(huì)基層人員,其中不乏教師、學(xué)生、小公務(wù)員、貧農(nóng)、隱士、店員、小知識(shí)分子甚至還有城市的落敗戶(hù)。最難能可貴的是,老舍先生還根據(jù)自己真實(shí)的生活感受體驗(yàn),以感同身受的平民視角把自己塑造刻畫(huà)人物的形象進(jìn)一步升華,使自己創(chuàng)作的人物形象更加豐滿(mǎn)、栩栩如生,文學(xué)作品所折射出的文化內(nèi)涵、愛(ài)國(guó)求真精神和自尊自愛(ài)等思想品格讓老百姓都覺(jué)得非常親切生動(dòng)、可信,很容易被大家接受、宣傳,并潛移默化地影響著大家的言談舉止。

    二、文學(xué)思想充滿(mǎn)民族愛(ài)國(guó)意識(shí)

    老舍非常熱愛(ài)著自己的祖國(guó),他常常把這份愛(ài)國(guó)情懷貫穿于他自己的許多文學(xué)作品創(chuàng)作中,因而創(chuàng)作了許多抒發(fā)普通老百姓對(duì)自己祖國(guó)滿(mǎn)懷愛(ài)國(guó)的深厚情誼的佳作。1944年他開(kāi)始創(chuàng)作的長(zhǎng)篇中文小說(shuō)《四世同堂》,訴說(shuō)了1937-1945年時(shí)期,北京“小羊圈胡同”的居民遭受到的殘酷壓迫與統(tǒng)治,以及他們由忍辱負(fù)重到奮起反抗的故事,史詩(shī)般地展現(xiàn)了普通民眾那股寧死不屈的浩然正氣和無(wú)畏的民族氣節(jié),以此試圖來(lái)喚醒了普通老百姓的民族意識(shí)和民族精神。話(huà)劇歌舞混合劇《大地龍蛇》描述了一個(gè)信奉儒家思想“修身齊家”的傳統(tǒng)知識(shí)分子趙庠琛為趕走日本侵略者,用他的實(shí)際行動(dòng)的影響全家上下人以各自不同的方式承擔(dān)“救國(guó)責(zé)任”,無(wú)形中都走上了抗日戰(zhàn)場(chǎng)的道路。

    這個(gè)故事中折射出了普通老百姓那種不顧個(gè)人安危敢于舍家為國(guó)的那種無(wú)畏犧牲精神和浩然正氣,彰顯出中國(guó)傳統(tǒng)民族文化在當(dāng)時(shí)社會(huì)形勢(shì)逼迫下迸發(fā)出的無(wú)窮力量。在劇本《誰(shuí)先到了重慶》和《歸去來(lái)兮》中描寫(xiě)了青年人舍棄家人,走出家門(mén),勇敢地踏上了抗擊日本侵略者為國(guó)家出力的故事,展現(xiàn)了普通老百姓在特殊的時(shí)代背景下救國(guó)于危難之中的慷慨故事。但也從另一個(gè)方面說(shuō)明老舍他已經(jīng)開(kāi)始把對(duì)日本侵略者的無(wú)比仇恨和對(duì)祖國(guó)熱愛(ài)的赤誠(chéng)之心化作紙上的詩(shī)篇來(lái)教育引導(dǎo)民眾,同時(shí)老舍那執(zhí)著而頑強(qiáng)的民族自強(qiáng)信念也躍然紙上。

    尤其值得一提的是,階段為了宣傳日本侵略者的侵略本質(zhì)和鼓動(dòng)人民支援抗戰(zhàn)的需要,并將中國(guó)人民誓死不屈的決心和勇氣傳遞給全世界,廣泛團(tuán)結(jié)全世界抗擊法西斯的力量為中國(guó)抗戰(zhàn)服務(wù),在中華全國(guó)文藝界抗敵協(xié)會(huì)成立后不久,老舍就提出了“文章下鄉(xiāng)”、“文章入伍”的口號(hào),希望文學(xué)作家應(yīng)該像前線(xiàn)將士用槍一樣,用好自己手中的筆桿子,積極創(chuàng)作通俗、平實(shí)、雅俗共賞的文藝作品,引導(dǎo)普通民眾自覺(jué)團(tuán)結(jié)起來(lái),一起把日本侵略者趕出中國(guó),爭(zhēng)取最后的勝利。在那艱苦的歲月老舍自己身為文協(xié)負(fù)責(zé)人,也身體力行起模范帶頭作用,在武漢不僅以真實(shí)的抗戰(zhàn)事跡為題材撰寫(xiě)了《王小趕驢》、《打小日本》、《張忠定計(jì)》等鼓詞,而且用京劇方式創(chuàng)作了《薛二娘》、《忠烈圖》、《新刺虎》、《王家鎮(zhèn)》等充滿(mǎn)抗擊日本侵略者內(nèi)容的故事。

    三、文學(xué)思想蘊(yùn)涵著佛學(xué)思想

    佛教源于古代印度,可其本身的佛學(xué)思想?yún)s與中國(guó)傳統(tǒng)的老子、莊子和儒家思想十分吻合,無(wú)形中這樣的佛學(xué)思想也深深影響著深受文化熏陶的中國(guó)文人。在老舍的文學(xué)作品中也體現(xiàn)出了許多佛學(xué)思想。慈悲喜舍、樂(lè)善好施是佛教的優(yōu)良傳統(tǒng)。佛教“三體輪空”思想認(rèn)為,為了他人生計(jì)著想,并且出于自己的菩薩心腸和憐憫同情之心,自愿布施的才是真正的樂(lè)善好施,不能抱著私利期望獲得報(bào)答的心理做好事。老舍也把這樣的佛學(xué)思想融入自己的文學(xué)創(chuàng)作中,1926年老舍創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說(shuō)《老張的哲學(xué)》里,描寫(xiě)了一位佛教人士把他的家產(chǎn)全部捐獻(xiàn)施舍給貧苦老百姓,最后還帶著他的兩個(gè)閨女靜心修行一心向佛。

    涅盤(pán)思想也是佛教的重要思想。抗戰(zhàn)時(shí)期,老舍先生看到了滿(mǎn)目瘡痍的戰(zhàn)亂場(chǎng)面,希望當(dāng)時(shí)的中國(guó)能在困境中奮進(jìn),爭(zhēng)取最后的勝利,長(zhǎng)篇小說(shuō)《四世同堂》和《火葬》等作品中就體現(xiàn)出這樣的思想。《火葬》這部書(shū)的書(shū)名本身就寓意中華民族應(yīng)該在“涅盤(pán)”苦難中求得新生的意味。在《四世同堂》中,作家也為我們塑造了一些受佛理感化而最終參加抗戰(zhàn)的人物形象。他們影響并團(tuán)結(jié)了一大批抗日積極分子,在淪陷的區(qū)域投身火熱的民族抗戰(zhàn)事業(yè)中去,經(jīng)受著抗戰(zhàn)中血與火的洗禮。佛學(xué)中與善惡思想相對(duì)應(yīng)的是因果報(bào)應(yīng)觀念。佛家所指的受報(bào)應(yīng)者往往是由于自身原因所造成的。

    俗話(huà)說(shuō)自造孽不可活,老舍作品中的許多因果報(bào)應(yīng)現(xiàn)象和佛家所講的報(bào)應(yīng)觀念相吻合。《四世同堂》中他刻畫(huà)了無(wú)恥漢奸、民族罪人冠曉荷和大赤包,他們最終都不得好死,可笑的是竟然死在他們甘心為之賣(mài)命的“日本爺爺”手里當(dāng)了冤鬼。而平時(shí)作惡多端的特務(wù)敗類(lèi)冠招娣和李青山等人也都得到了不可饒恕的懲罰。老舍還在《大悲寺外》中描述了為了自己的一點(diǎn)點(diǎn)私利竟然做出了害死了忠厚善良的黃學(xué)監(jiān)的丁庚,結(jié)果惡有惡報(bào),丁庚他承受不了心靈的折磨最后鉆進(jìn)大悲寺祈求上天對(duì)他的饒恕。這表面看來(lái)是訴說(shuō)傳統(tǒng)的日常生活小事,但從更深的文化意義角度上看,這些事情已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了平時(shí)人們認(rèn)為的“揚(yáng)善懲惡”的思想,折射出了佛理思想對(duì)老舍文學(xué)創(chuàng)作的潛移默化的影響。在文學(xué)創(chuàng)作中老舍在贊頌佛教文化的同時(shí),也諷刺挖苦那些打著佛教名義做傷天害理事情的壞人。長(zhǎng)篇小說(shuō)《老張的哲學(xué)》就寫(xiě)描寫(xiě)了一些非常勢(shì)利的和尚,對(duì)有權(quán)有勢(shì)的人,低三下四滿(mǎn)臉堆笑地討好他們,連一點(diǎn)自尊都沒(méi)有;而對(duì)于貧窮的普通老百姓,則擺出一副不可一世的姿態(tài),甚至還動(dòng)手打人,好像換了一個(gè)人似的。

相關(guān)期刊更多

民族文學(xué)研究

CSSCI南大期刊 審核時(shí)間1-3個(gè)月

中國(guó)社會(huì)科學(xué)院

蘭州大學(xué)學(xué)報(bào)·社會(huì)科學(xué)版

CSSCI南大期刊 審核時(shí)間1-3個(gè)月

中華人民共和國(guó)教育部

全國(guó)新書(shū)目

部級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

國(guó)家新聞出版署

主站蜘蛛池模板: 国产区一区二区三区 | 国产精品久久久久无码av | 婷婷成人精品视频在线观看 | 欧美精品一区二区三区蜜桃视频 | av福利在线 | 91麻豆精品国产自产在线观看一区 | 一级肉体全黄裸片8822tv | 免费看av大片 | 免费在线一区二区 | 国产精品免费一区二区三区四区 | 国产亚洲精品久久久久动 | 欧美日韩亚洲综合 | 日韩电影一区二区三区 | 精品久久久久久久 | 97久久久久久久久 | 欧美日韩激情一区 | 日韩综合网| 亚洲天堂网站 | 亚洲美女av在线 | 亚洲国产精品成人 | 国产最新av | 一区二区三区在线视频观看 | 五月色综合| 欧美日韩激情在线一区二区三区 | 欧美午夜一区二区三区 | 黄色短视频在线观看 | 日本精品久久 | 欧美一级电影 | 亚洲欧洲免费视频 | av午夜| 久久精品久久精品 | 精品久久久久久久久久久久久久久 | 亚洲第一不卡 | 欧美一区二区三区久久 | 全部免费毛片在线播放网站 | 成人片在线播放 | av久久久 | 亚洲毛片在线看 | 亚洲一区二区三区免费视频 | 日韩毛片在线观看 | 黄色小视频在线观看 |