前言:本站為你精心整理了茶文化差異對英語課堂創新教學的影響范文,希望能為你的創作提供參考價值,我們的客服老師可以幫助你提供個性化的參考范文,歡迎咨詢。
摘要:文化教學是目前英語課堂教學中的新思路,茶文化不僅是我國傳統文化的精華,在外國也有悠久的歷史,在英語課堂中,老師應該有效地利用中外兩國的共同文化,可以從興起的時間、品飲的習慣、精神的內涵等入手,對中外的茶文化的差異進行分析。在英語課堂教學中,適當融入茶文化,可以促進學生對語言文化的學習,提高學生對茶文化的了解,提高學生的英語水平能力。
關鍵詞:茶文化;英語課堂教學;影響
中國的茶文化是我國文化寶庫中重要的財富,起源于中國的茶文化,隨著貿易的進行也逐漸的流入世界其他國家。正是由于茶文化有其特點,因此,在大學英語教學中引入中外文化,不僅能夠使學生對中外茶文化進行全面的了解,對中國的傳統文化還能夠進一步的深入了解,并且對外國的茶文化也能夠有所涉及。
1語言與文化的關系
語言和文化有著密切的關系,語言作為文化的載體,文化也是語言的背景,兩者是相互依存的。我們只有通過語言去了解文化,語言的學習就是對文化的學習,了解文化才能夠對語言更好地學習,如果在平時的英語教學中脫離對文化的宣傳,則語言的學習就沒有了意義。大學英語對文化的學習是對外國的文化背景、風俗、信仰、思想等進行認識,并且從中獲取對語言的認知。因此,大學英語教學不是只是對語言進行教學,而是一種文化的教學,通過文化的學習來表現對語言的學習。
2中外茶文化差異分析
茶文化雖然是從中國流傳到外國的,但是由于教育領域和風俗等原因,茶文化在不斷的發展演變中已經在各國有了不同的色彩和文化風格特點,具體差異如下:
2.1品茶方式不同
飲茶的方式在中國分為兩種:其一是混飲,根據個人的愛好不同,在飲茶過程中將鹽、糖、奶、紅棗等食材根據個人不同愛好添加混合到茶水中飲用,這種煮茶的方式最早是在唐代出現的;茶在食用和藥用方面都有所使用,在食用方面,是將新鮮的葉子進行蒸煮,然后進行調制成羹;在醫藥方面,將桂圓、姜、桔皮等和新鮮的茶葉混合熬制。這幾種的傳統飲茶方式在我國少數民族地區是比較常見的,例如酥油茶是藏族所有,將鹽、酥油、奶混合而制。其二是清飲,大多數漢族人喜歡茶葉本身的味道,不用加鹽、奶、紅棗等任何的材料,只是用開水進行沖泡,這是從清代沿襲下來的,清飲的特點就是十分雅致、清淡,在清飲中更能夠體會意境。英國的飲茶最開始是綠茶,但隨著貿易的進行,紅茶也慢慢引進,而味道濃郁、營養較為豐富的紅茶特別受到英國人的喜歡,現如今紅茶已經成為英國最受歡迎的飲料。紅茶與綠茶相比,保質期更長,并且紅茶的性溫與英國人的身體素質十分合適。英國面朝四海,比較潮濕,而綠茶是偏寒的,不適合于英國人長期服用,而紅茶恰恰相反,性暖,因此,英國人更喜歡紅茶。英國人在飲用紅茶時,喜歡添加奶和糖,使得帶有苦味的紅茶有所香甜,另外還有將蜂蜜、胡椒等加入紅茶中,以此調配適合自己的味道。
2.2飲茶禮儀不同
中國人對飲茶的時間不會有太多的規定,相對來說,茶文化成為了我國生活中不可缺少的習慣,上到皇帝,下到百姓,都把飲茶作為生活的一部分。在唐代以前,只有皇家貴族才能有權利飲茶,但是由于茶葉的快速發展,茶葉的價格也逐漸下降,唐代之后,平常百姓也可得以飲茶。英國對飲茶的時間有特別的規定,他們常常是習慣于早上喝一杯早茶,認為早茶可以使得頭腦清楚、思維敏捷;其次,還有午茶和下午茶,分別在中午十一點和下午五點,并且他們還會定期開茶展會。
2.3茶道精神不同
飲茶通過歷史的傳承,所體現的不僅是人們生活的習慣,飲茶還承載了中國的傳統文化,不管是達官貴人還是平民百姓,在泡茶、飲茶、賞茶中都可以領會我國的華夏精神。而英國的茶更加主重茶的味道,更多的是展現出人們對生活的品位和格調,英國的紅茶展現出的簡樸卻不顯得寒酸,在招待客人中選用的茶具、房間、瓷器等都是非常有講究的,這就是英國茶文化的待客之道。紅茶與優美的音符恰當的融合在一起,使得品茶的人感到舒適、悠然,與中國的文化相比,英國人更加懂得對生活的享受,對茶文化所表現的是一種積極、健康的思想和態度。
3茶文化融入英語課堂教學的創新思路
3.1閱讀文學著作提高英語認知能力
大學英語的教學,可以通過對文化的了解來展開語言教學,以此來提高學生的英語水平能力和文化的底蘊。老師可以讓學生閱讀適量的中英結合的文學作品,例如以英國的茶文化為例,將英國的一些茶文化通過英文的文學作品介紹給學生,并且讓學生自行的對作品進行欣賞、解析,然后對作品中關于飲茶文化的句子內涵進行具體的分析,分析其句子的結構、語法等;最后待學生對此作品進行深入了解后,可以布置學生寫一篇關于中英茶文化差異的作文。在指定的閱讀下,不僅能夠使學生學習到中英兩國的文化,還能夠減輕學生學習英文的難度。在閱讀相關文章時,一些文章所出現的詞句也是非常有意思的,并且有很多可學之處:takedelightintea-drinking領略飲茶情趣、irnbibeslowlyinsmallsips細啜慢飲、andthusthecupiskeptfilled\andinthiswaythecupiskeptfilled隨填隨喝、untilyourspiritsupandintoasublirneaestheticrealrn使精神世界升華到高尚的藝術境界。教師推薦適當相應的作品給學生,讓學生去了解多樣的文字,比單純讀、背書本上的英文更加有內涵,并且能夠提高學生的英語水平。
3.2利用對比舉例激發學生的學習興趣
茶文化融入到英語教學中,能夠增加課堂的多樣性與趣味性,并且對能夠幫助學生對英語知識的消化。例如,老師可以列舉中英茶文化的差異,采用對比的分析方法,讓學生理解中英語言文化的不同。以中國人喜歡喝綠茶,英國人喜歡喝紅茶為例:首先,老師可以通過視頻等多媒體文件向學生展示中國人飲茶的方式,也將英國人喝紅茶的習慣,比如加糖、奶等調料等習慣作為對比,配不同的音樂背景,使得英語課堂在視頻中展現出一種藝術的課堂,以此來增加學生的興趣。在講解英國人喝茶的部分,可以用英文字幕為其解說,中國飲茶的部分,也可以利用漢語來講解。通過了解視頻后,讓學生進行討論分析、總結,使學生自主地對其差異進行總結、表達。最后,老師根據視頻中出現特別明顯的詞語提出來,比如teaparty茶會、softdrink軟飲料等詞匯,豐富茶文化的生活,以此來充實英語課堂。
3.3為學生介紹中英茶文化的習語知識
習語包括有俗語、諺語等,它是我國詞匯的組成部分,是從古至今長期使用語言的自然產物,也是中文的核心。習語不僅能夠體現出一個學生的中文水平能力,還能夠折射出一個民族的文化。在外國,也有自己相關的習語,并且在英語中包含有tea的語句很多,老師也可以適當的講解關于tea的習語,使學生在不知不覺中掌握中英的茶文化。例如ateahound表示花花公子,這是由于在茶話會、舞會等社交場合中,那些追逐漂亮女孩并且大獻殷勤的男子;somebody’scupoftea表示使某人感興趣的東西,這是由于英國人對茶情有獨鐘,其他什么樣的飲品都不能代替茶的位置,所以somebody’scupoftea就表示tobesomethingthatoneprefersordesires對某人胃口的東西;astorminateacup表示小題大做的意思,原因是認為茶杯里的風暴并不算什么,因此,就被用來表示大驚小怪的意思。通過向學生們展示一定的茶文化后,可以讓學生在課余時間對習語的進行收集,并且對特別有意思的習語可以在班上進行講解。最后,當學生對習語進行了解后,可以布置學生對一些習語進行造句,以此來實踐。通過介紹習語,讓學生對習語背后的意義進行了解,使學生能夠換一種方式對茶文化進行了解。另外還可以介紹英國人一些飲茶習慣,以此來提高他們對詞匯的理解能力。
4結束語
本文對中外茶文化的差異進行一些簡單的分析,并且根據中外茶文化的不同,引出了一些關于英語課堂教學的內容,從茶文化的習語、飲茶習慣、特色等的新視角來給學生展現一些新穎又有文化的知識,以增加學生的學習興趣。
參考文獻
[1]唐小波.基于高職學生跨文化交際能力調查的課堂教學創新———以商務英語專業為例[J].職業技術教育,2015,(17):34-38.
[2]熊絢.從英語專業課堂教學角度解讀文化差異及啟發(英文)[J].傳奇·傳記文學選刊(理論研究),2010,(02):63-67.
[3]郭林花.英語課堂教學中彌補文化差異的有效途徑(英文)[J].語文學刊(外語教育與教學),2009,(02):96-99.
[4]慕林.中西方課堂文化差異及其對中國英語教學的啟迪[D].吉林大學,2006.
[5]蘇廣才,孟昕.大學英語文化差異教學方法實證研究[J].外國語文,2014,(01):132-135.
[6]常淑麗.談中西文化差異與外語課堂教學[J].成都電子機械高等專科學校學報,2007,(03):39-42.
[7]張文杰.從中西茶文化的差異看大學英語教學中的文化教學[J].科技信息(科學教研),2007,(21):220.
作者:黃文婧 單位:北京科技大學天津學院